AirPlay不支持podcast了。
在padcasting小组看到airplay软件,以为支持podcast呢? 后来发现早期的airplay支持podcast,现在的新版不支持了。原因是因为开发者觉得podcast在中国没有前途。现在觉得airplay的官网的域名该换下了。不再适合用podez了。都不支持podcast了,还用这域名有什么意义呢?最好就是弄成airplay.com或者airplay.cn
在padcasting小组看到airplay软件,以为支持podcast呢? 后来发现早期的airplay支持podcast,现在的新版不支持了。原因是因为开发者觉得podcast在中国没有前途。现在觉得airplay的官网的域名该换下了。不再适合用podez了。都不支持podcast了,还用这域名有什么意义呢?最好就是弄成airplay.com或者airplay.cn
最近下载小小输入法,是在一个网盘上下载的.当时一下载我就发现有些不太对头.我的永硕网盘下载的时间提示一个"防范病毒 请谨慎下载!".他的却没有提示,直接就可以下载.后来研究了半天才知道.原来是他的格式是7z的.所以没有这个问题.我还以为我发现了好方法哟.结果仔细看了一下"防范病毒 请谨慎下载!"那个页面. 下面就有提示的.
"?注:在免费空间下载exe、zip、rar等格式的文件时会出现此提示。此举是为了防范有人恶意通过永硕E盘传播病毒。
4解除办法:升级空间,或空间管理员在管理区登陆后再打开目录(已打开的目录需刷新)即不会出现此页面。
4提示:如果您是此空间的管理员,且不希望别人下载您的文件,你可以空间设定里给您的空间设置登陆密码以限制访客登陆。"
如果早点看说明,不就不用绕这么大的弯子了.
下次上传的时间.传成7z格式的.这样方便大家下载.

二〇〇九年二月二十三日

一块切糕用个塑料布遮住,问多钱一斤,答:2块一两
新疆切糕帮
我泱泱之大国,人民素质皆高,然世上总有些LJ。
余常漫步于街道,叹空气之清新,人民之热情。
一日,几个彪汉骑着三轮车,上面都有一块很大的饼,
那就是传说中的-------------“新疆切糕”。
余曾有幸得其“新疆切糕”之做法,其法由吾之新疆读研好友告之。
准备原料:花生仁,葡萄甘,瓜子仁,核桃仁等等,糖精,水银,松香水。
准备工具:铁板,铁锤,大锅等;
大致是把这些仁和水和糖和松香交在一块。
在把很热的水银到入这里面,听说水银的温度比油的沸点都高。
我的朋友说这样做有两个原因:1,水银把水里的糖集合得非常紧,让水瞬间蒸发的。这样就做的密度超级大。2,切糕会剩余些水银,这样可以防腐。
最后就是打造完美钢板切糕了,等水蒸发差不多以后,就拿出来用铁板和铁锤锤,整整锤一天多。
在新疆是专门有人做的,然后批发给他们卖。
三个就能卖一年。新疆人本身不吃的。
很多人说这个东西很甜是因为它的糖分子都集合成了大分子,而且也重了。确实啊,在我听朋友说以前我自己也买过,重要好好吓人,除了金子就是这个东西重。
哈哈,大致就是这样。
我说说自己的经历吧,小弟我从小认为自己是男子汉,在大街上也不好意思买这个东西吃,总感觉是女孩吃的。后来有了女朋友,也没有在意这个东西有诈。
一天,她说要吃这个东西,我也正好好奇,就走过去了,我说怎么卖,他说2.0元一近,我看见这个东西都是苹果仁,看起来应该不重,买个面包一般大的差不多
就可以了吧。我本来想让他称三斤(要是那样就亏大了)幸好她说不要买那么多,要了一斤,我给他拿出2元钱,他说:20块。我顿时惊讶,这个时候才看清楚
他:非常吓人的面孔。我靠,我已经知道自己中计了。以后我每次路过的时候,每个买下他东西的人都会和他吵架,哈哈,这样的人活着确实确实是天不怕,地不在
乎。
最后,告诉大家这个东西确实非常重,当时买下的时候就那么一个手指那么一点,我压根也不相信它的重量,但是拿到手里,我发现自己的被自己的眼睛骗了,还有里面真的有水银。请大家以后记住吧。
也希望以后让大家周围的人知道,多一个人知道,就少一个人受骗。
呜呼?切糕之做法黑乎?不黑,其黑不及煤矿之矿长黑。切糕只卖法骗人重呼?不重,其福利彩票之害之重猛于虎也。切糕之价格高否?不高,其远不及房地场。切糕帮之流氓乎?不流氓,………………。
看样子也算历史悠久了

首先用PEID查一下壳.然后用相应的软件(unpecomp2)脱掉壳,接着使用Resource Binder 2.6修复一下.(好像用overlay也可以添加附加数据,不过没有尝试)就OK了.可以修改了.
中国人如何起英文名
中国人名的英语写法,目前有两种习惯:
一、直接以汉语拼音表达,如"邓人比黄花瘦小玉枕纱厨平"-->"Deng Xiaoping"。
这里有几点需要注意:1、姓名顺序保留汉语习惯,即姓在前,名在后,而不是按英语习惯;否则,"邓人比黄花瘦小玉枕纱厨平"就要译成"Xiaoping
Deng","江泽莫道不消魂民"就要译成"Zeming Jiang"了,这是与当前通行规范不相容的。 2、姓和名作为两个组合分开书写,名的部分不要再分开,如上例"邓人比黄花瘦小玉枕纱厨平"不宜写成"Deng
Xiao Ping",也不宜写成"Deng XiaoPing",再如:"诸葛亮"要写成"Zhuge
Liang",因为"诸葛"是姓。3、要注意专有名词首字母大写规则,也可以全部大写,但不宜全部小写,如" ** "要写成"Hu
Jintao"或"HU JINTAO",也有写成"HU Jintao"的。上述规则也适用本文其它部分涉及专有名词的部分。
二、起一个英文名,再与汉语拼音的姓组合,这在文化层次较高的年青人中间比较流行,比如像"Peter Zhang"、"David
Wang"、"Mary Zhao"等等。
在港台地区,由于其国际化程度较高,所以采用第二种方法的相当普遍。一些我们熟知的政经演艺名人,均有其专用英文名。
语言的目的在于交流,而交流的最高标准是便于使用、易于理解、避免混乱。
按照这一原则,起一个易读易记的英文名,再加上汉语拼音的姓氏,不失为将自己融入到国际社会的一个有力工具。这一做法在我国正逐渐流行开来。
如搜狐总裁张朝阳的英文名:Charles Zhang;另一个IT业界名人吴士宏:Juliet Wu。
各语言的注释符一览
作者:greation
出处:http://hi.baidu.com/greation/blog/item/e0a7f4d3da900ddda8ec9a59.html
写点东西不容易,您的支持是我最大的动力。转载请注明出处并保留作者署名!
为便于今后重新理解和利于其他人员理解代码,各语言都有其特定的注释方式,本文将一起看看个语言的注释符的写法,在饱览各语言的注释之后你将更加深刻地理解这一点。
HTML / XML <!-- 注释内容 -->
C / C++ / Java / JS // 注释内容(行)
/* 注释内容(块) */
VB / VBScript ' 注释内容
rem 注释内容
Matlab % 注释内容
Pasca { 注释内容(行/块) }
Delphi { 注释内容 }
( 注释内容 )
// 注释内容
Fortran ! 注释内容(行)
CSS /* 注释内容(行/块) */
ASP ' 注释内容(行)
rem 注释内容(行)
JSP <%--注释内容--%>
批处理.bat rem 注释内容
:: 注释内容
注册表.reg ; 注释内容
.ini / .inf文件 ; 注释内容